脉脉不得语全诗 脉脉不得语全诗翻译 1. 汉代的牵牛星: 遥远的牛郎星是一位美丽的河边女子。 手是纤细的,织机是织成的。 我整天哭得像雨一样。 河涵清而浅。 似水间,脉脉不能言。 2. 翻译 牛郎星在银河系的东南部可见,织女星在银河系的西部明亮明亮。 织女挥动着她那又长又软又白的手,织布机在嘎嘎作响。 一整天都没有织成一块布,哭过的眼泪像雨一样散了。 银河系看起来清澈而浅。两边相隔多远? 虽然他们之间只有一条银河,却只能深情相望。 Published by 风君子 独自遨游何稽首 揭天掀地慰生平 View all posts by 风君子