东京爱情故事主题曲歌词 东京爱情故事主题曲歌词列述

ラブストーりーは突然に 突如其来的爱情

何(なに)から伝(つた)えればいいのか 不知该从何说起

na ni ka ra tsu ta e re ba i i no ka

分(わ)からないまま时(とき)は流(なが)れて 时间在悄无声息地流逝

wa ka ra na i ma ma to ki wa na ga re tai

浮(ふ)かんでは消(き)えてゆく

fu ka n de wa ki e te yu ku

ありふれた言叶(ことば)だけ 涌上心头的满腹言语消失得无影无踪

a ri fu re ta ko to ba da kai

君(きみ)があまり素敌(すてき)だから 你的美丽动人

ki mi ga a ma ri su te ki da ka ra

ただ素直(すなお)に好(す)きと言(い)えないで 让我无法直白爱上你

ta da su na o ni su ki to i e na i dai

多分(たぶん)もうすぐ雨(あめ)も止(や)んで二人(ふたり)黄昏(たそがれ) 雨快止了在这个只属于我俩的黄昏

ta bu n mo su gu a me mo ya n de fu ta ri ta so ga re

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方

a no hi a no to ki a no ba syo dai

君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅

ki mi ni a e na ka tta ra

仆(ぼく)らはいつまでも见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人

bo ku ra wa i tsu ma de mo mi shi ra nu fu ta ri no ma ma

谁(だれ)かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶(ことば)に

da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni

もう心(こころ)揺(ゆ)れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心

mo u ko ko ro yu re ta i shi na i dai

切(せつ)ないけど そんなふうに 也别难过,就算那样

se tsu na i ke do so n na fu u ni

心(こころ)は缚(しば)れない也别放在心上

ko ko ro wa shi ba re na i

明日(あした)になれば君(きみ)をきっと 一天比一天更喜欢你

a shi ta ni na re ba ki mi o ki tto

今(いま)よりもっと好(す)きになる 比现在更爱你

i ma yo ri mo tto su ki ni na ru

そのすべてが仆(ぼく)の中(なか)で

so no su be te ga bo ku no na ka dai

时(とき)を越(こ)えてゆく 我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边

to ki o ko e te yu ku

君(きみ)のために翼(つばさ)になる

ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru

君(きみ)を守(まも)りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你

ki mi o ma mo ri tsu tsu ke ru

柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)む

ya wa ra ka ku ki mi o tsu tsu mu

あの风(かぜ)になる 我要变成风温柔地拥抱你

a no ka ze ni na ru

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方

a no hi a no to ki a no ba syo dai

君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅

ki mi ni a e na ka tta ra

仆(ぼく)らはいつまでも

bo ku u ra wa i tsu ma de mo

见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人

mi shi ra nu fu ta ri no ma ma

今(いま)君(きみ)の心(こころ)が动(うご)いた

i ma ki mi no ko ko ro ga u go i ta

言叶(ことば)止(と)めて肩(かた)を寄(よ)せて 现在你已动了心 无需言语 请依偎着我

ko to ba to me de ka ta o yo se tai

仆(ぼく)は忘(わ す)れないこの日(ひ)を 在那难忘的日子

bo ku wa wa su re na i ko no hi o

君(きみ)を谁(だれ)にも渡(わた)さない 我不会把你让给任何人

ki mi o da re ni mo wa ta sa na i

君(きみ)のために翼(つばさ)になる

ki mi no ta me ni,tsu ba sa ni na ru

君(きみ)を守(まも)りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你

ki mi o ma mo ri tsu zu ke ru

柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)む

ya wa ra ka ku ki mi o tsu tsu mu

あの风(かぜ)になる 我要变成风温柔地拥抱你

a no ka ze ni na ru

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方

a no hi a no to ki a no ba syo dai

君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅

ki mi ni a e na ka tta ra

仆(ぼく)らはいつまでも

bo ku ra wa i tsu ma de mo

见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人

mi shi ra nu fu ta ri no ma ma

谁かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶に

da re ka ga a ma ku sa so u ko to

心(こころ)揺(ゆ)れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心

ba ni ko ko ro yu re ta ri shi na i dai

君(きみ)を包(つつ)むあの风(かぜ)になる 我要变成围绕你的风

ki mi o tsu tsu mu a no ka ze ni na ru

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方

a no hi a no to ki a no ba syo dai

君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅

ki mi ni a e na ka tta ra

仆(ぼく)らはいつまでも

bo ku ra wa i tsu ma de mo

见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人

mi shi ra nu fu ta ri no ma ma

Published by

风君子

独自遨游何稽首 揭天掀地慰生平

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注