王戎不取道旁李翻译和原文

王戎不取道旁李翻译和原文是为您推荐的内容,希望对您的学习工作带来帮助。

王戎不取道旁李翻译和原文

1、王戎不取道旁李翻译和原文

《王戎不取道旁李》翻译:

王戎七岁的时候,曾经和许多孩子一起出去玩耍。他们看见道路旁边的李树上有许多成熟的李子,把枝头都压弯了。大家争着跑过去摘李子,只有王戎不动。大家问他,他回答说:“李子树在路边竟然还有那么多的果子,这一定是苦李子。”大家摘下来一尝,的确如此。

《王戎不取道旁李》原文:

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

《王戎不取道旁李》课文主题:

本文讲了王戎和其他孩子在路边看到李树上有很多李子,其他孩子争着跑过去摘李子,王戎却认为这必是苦李,结果不出王戎所料的故事。本文表达了作者对王戎观察仔细,善于思考,准确推理判断的赞赏之情。这篇文言文告诉我们要仔细观察,善于思考,善于根据有关现象进行推理判断,凡事都要多动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。不犯不必要的错误,少走弯路,明白天下没有免费的午餐。

2、王戎不取道旁李翻译

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

《世说新语》是南朝宋时所作的文言志人小说集,是魏晋南北朝时期”笔记小说”的代表作,坊间基本上认为由南朝宋刘义庆所撰写,也有称是由刘义庆所组织门客编写。又名《世说》。 其内容主要是记载东汉后期到魏晋期间一些名士的言行与轶事。通行本6卷36篇。有梁刘孝标注本。

3、王戎不取道旁李翻译意思

《王戎不取道旁李》原文

2 《王戎不取道旁李》译文

3 注释

王戎不取道旁李原文翻译及注释

王戎不取道旁李出自《世说新语·雅量》,下面小编为大家整理了王戎不取道旁李翻译及原文,

希望对语文学习有所帮助,供参考。

王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:

“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,多得树枝都弯下去

了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎

回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

尝:曾经。

诸:众多。

游:嬉戏玩耍。

子:李子。

4、王戎不取道旁李翻译简短

1、译文

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

2、原文

王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

5、王戎不取道旁李翻译10字

原文:

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

译文:

王戎七岁的时候,曾经和许多孩子一起出去玩耍。他们看见道路旁边的李树上有许多成熟的李子,把枝头都压弯了。大家争着跑过去摘李子,只有王戎不动。大家问他,他回答说:“李子树在路边竟然还有那么多的果子,这一定是苦李子。”大家摘下来一尝,的确如此。

注释:

王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

尝:曾经。

诸:众多。

游:嬉戏玩耍。

子:李子。

折枝:压弯树枝。

竞:争相地跑过去。竞:争逐。

走:跑。

唯:只有。

信然:的确如此。

《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。

6、王戎不取道旁李课文原文

原文:

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

译文:

王戎七岁的时候,曾经和许多孩子一起出去玩耍。他们看见道路旁边的李树上有许多成熟的李子,把枝头都压弯了。大家争着跑过去摘李子,只有王戎不动。大家问他,他回答说:“李子树在路边竟然还有那么多的果子,这一定是苦李子。”大家摘下来一尝,的确如此。

注释:

王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

尝:曾经。

诸:众多。

游:嬉戏玩耍。

子:李子。

折枝:压弯树枝。

竞:争相地跑过去。竞:争逐。

走:跑。

唯:只有。

信然:的确如此。

《王戎不取道旁李》告诉我们的道理是:遇事要多多分析,不要盲从,仔细观察,善于思考,能根据有关现象进行推理判断,不犯没有必要的错误,少走歪路。

7、王戎不取道旁李原文

《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。

原文

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:”树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

译文

王戎七岁的时候,曾经和许多孩子一起出去玩耍。他们看见道路旁的边李树上有许多成熟的李子,把枝头都压弯了。大家争着跑过去摘李子,只有王戎不动,大家问他,他回答说:”李子树在路边竟然还有那么多的果,这一定是苦李子。”大家摘下来一尝,的确如此。

8、王戎不取道旁李全文翻译

《王戎不取道旁李》的翻译:

王戎七岁时,曾与许多小孩一起游玩。他们看见道路旁的李树上果实累累,多得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》,原文如下:

王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

作者简介:

刘义庆,彭城(今江苏徐州)人,南朝宋文学家。宋宗室,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。自幼才华出众,爱好文学,著有《徐州先贤传》10卷、《典叙》《世说》10卷、《集林》200卷、《幽明录》20卷、《宣验记》13卷、《小说》10卷, 有《宋临川王刘义庆集》8卷。

写作背景:

刘义庆《世说新语》的编纂时间大约在公元439年至440年刘义庆任江州刺史期间,这两年间有两件事情值得注意。一是元嘉十六年刘义庆在担任江州刺史时招揽了许多文人,“太尉袁淑,文冠当时,义庆在江州,请为卫军咨议参军;其余吴郡陆展、东海何长瑜、鲍照等,并为辞章之美,引为佐史国臣”,按照《世说新语》一书成于刘义庆及其门客众手的说法,这是《世说新语》编纂的恰当时机;二是元嘉十七年刘义庆调任南兖州刺史,前来接任他江州刺史职位的正是遭到贬斥、被解除司徒录尚书事要职的刘义康。兄弟二人在江州见面后的悲恸情绪受到文帝刘义隆的责怪。这些都与刘义庆对处境危难并因此寻求在魏晋文人的精神气质中得到化解和超脱,因而与编纂《世说新语》一书紧密相关。

本文中心思想:

《王戎不取道旁李》告诉我们的道理是:遇事要多多分析,不要盲从,仔细观察,善于思考,能根据有关现象进行推理判断,不犯没有必要的错误,少走歪路。

写作特色:

1、作者不是直接写王戎的聪明,而是先写别的小孩“竞走取之”,再过写“唯戎不动”,这是一种对比的写作手法,反衬了王戎的聪明过人。

人物形象分析:

1、王戎

王戎是一个非常善于思考的小朋友,在7岁的时候就能够通过观察得出结论,天资聪颖;他非常有领导才能,因为他的话令别人信服了,说明他从小就是个非常善于表达的人;在道路旁的李子不应该随便采摘,说明他也是个品德高尚的人。
阅读理解题:

1、读了这篇文章,你的启示是:( )

A.无论在什么情况下,都要学会先人后己。

B.不是自己的东西,不要随便去拿取。

C.无论做什么事,都要学会观察,善于思考。

答案:C。

2、王戎“看道边李树多子折枝”,此时,他会想些什么?(用文中的话回答)

答案:树在道边而多子,此必苦李。

3、王戎与诸小儿想比有哪些过人之处?(多项选择)

A.仔细观察;B.善于根据有关现象进行推理判断。

C.会对脑筋;D.先人后己,懂得谦让。

答案:ABC。

4、说说为什么“树在道边而多子,此必苦李”?

答案:李子树长在路边,过往的行人比较多,如果李子是甜的,早被路人摘光了,不可能多子折枝,因此,只有一种可能,这是苦李。

9、王戎不取道旁李原文课文

《王戎不取道旁李》文言文翻译:

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

《王戎不取道旁李》原文:

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

10、王戎不取道旁李文言文翻译和道理

1、《王戎不取道旁李》告诉人们的道理是要仔细观察,善于思考,善于根据有关现象进行推理判断,避免不必要的错误,少走歪路,明白天下没有免费的午餐。

2、扩展资料:《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。

3、其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不是都符合史实。

4、此书中相当多的篇幅杂采众书而成。如《规箴》《贤媛》等篇所载个别西汉人物的故事,采自《史记》和《汉书》。其他部分也多采自于前人的记载。

11、王戎不取道旁李500字翻译

王戎七岁的时候曾经(有一次)和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实。只有王戎不动。人们问他(为什么),(他)回答说:“(李)树长在路边却有许多果实,这必定是(一棵)苦味李子。”摘取果实(品尝)确实是这样的。

这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,他是一个聪明的孩子。

这个故事告诉我们在生活中要善于观察,善于思考。

12、王戎不取道旁李300字翻译

1、这是这篇文章的原文,我来给大家解释一下吧,王戎是一个七岁的小孩儿,他有一次和其他的孩子们一起出去游玩,看见道路旁边有一颗李子树,硕果累累,每一棵树上的李子都把树枝给压弯了,这些孩子们看到了这些紫色的李子,立刻跑过去想要摘李子吃,但是只有王戎这个七岁的小孩没有动,别人问他为什么不去吃李子呢?他却特别淡定地回答道说:长在道路两旁的树李子有这么多,这个李子一定是苦的,否则绝对不会剩下这么多的李子,那些跑过去的孩子们摘了一个李子,尝了一口,发现这个谢礼的的确是苦的。

2、虽然这个典故已经无从考证,也无法保证那个故事的真实性,但是他却告诉了我们一个很真实的道理,放在显而易见的地方上的,看起来很好的东西,这个东西很可能不好,因为如果说是真正的好东西的话,早已经被别人拿走了。就跟这棵李子树一样,如果这棵李子树长出来的李子是甜的话,那么在他刚要成熟的时候,就一定有很多的路人去摘,是如果这棵李子树上长的李子不好吃的话,那么在路边的这棵树长多少李子也不会有人去吃,除非这些人是真正的灾民难民。

13、王戎不取道旁李的意思翻译

理解诗意:

王戎七岁,尝与诸小儿游。

意思:王戎七岁的时候,和一些小朋友们一道玩耍。

看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。

意思:看见路边有株李树,结了很多李子,压得树枝都弯下去了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。

先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。

人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”

意思:王戎告诉小朋友如果李树长在路边而且长满树的话,那肯定是很苦的李子。

取之信然。

摘来一尝,果然是这样。

启示:首先要善于观察,对事物有强烈的好奇心,且有丰富的想象力;其次观察事物时要善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断,从而得出正确的结论。

14、王戎不取道旁李20字翻译

1、译文

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

2、原文

王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

15、王戎不取道旁李400字翻译

王戎是一个七岁的小孩儿,他有一次和其他的孩子们一起出去游玩,看见道路旁边有一颗李子树,硕果累累,每一棵树上的李子都把树枝给压弯了,这些孩子们看到了这些紫色的李子,立刻跑过去想要摘李子吃,但是只有王戎这个七岁的小孩没有动,别人问他为什么不去吃李子呢?他却特别淡定地回答道说:长在道路两旁的树李子有这么多,这个李子一定是苦的,否则绝对不会剩下这么多的李子,那些跑过去的孩子们摘了一个李子,尝了一口,发现这个谢礼的的确是苦的。

16、王戎不取道旁李文言文翻译

《王戎不取道旁李》的意思是王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,多得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。“道旁苦李”一成语便出于此,也做“路边苦李”,意义相同。王戎是西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

17、王戎不取道旁李生字和词语

《王戎不取道旁李》生字组词如下:

戎:róng(戎机、戎装、戎马)

尝:cháng(未尝、何尝、尝试)

诸:zhū(诸位、诸君、诸侯)

竞:jìng(竞争、竞赛、竞技)

唯:wéi(唯一、唯恐、唯独)

多音字:

看:kàn(看见)kān(看护

折:zhē(折腾)zhé(打折)shé(折本)

原文:

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

译文:

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

18、王戎不取道旁李启示和道理

《王戎不取道旁李》启示:告诉我们要仔细观察,善于思考,善于根据有关现象进行推理判断,避免不必要的错误,少走歪路,明白天下没有免费的午餐。

《王戎不取道旁李》:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动,人问之,答 曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。(《世说新语》)

译文:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

Published by

风君子

独自遨游何稽首 揭天掀地慰生平

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注